Note de lecture parue dans le N°42
Aux
origines du monde, Najima Thay Thay Traduction de Banyounes Rhozali, illustrations calligraphiques de Boubker Harraki, Flies France, 2001, 190 pages |
Cent trente-six contes qui disent le ciel et la terre, les arbres et les plantes, les hommes et les bêtes, sans oublier «les valeurs». Des histoires courtes et savoureuses où le lecteur apprend que le cur de lolive est noir parce que le cur de lolivier a été brûlé de chagrin à la mort du Prophète ; que labeille meurt lorsquelle pique parce quelle ne sest pas consolée de la mort de la fille de Muhammad ; que le chameau pleure comme les hommes lorsquon le conduit à labattoir, parce que le Prophète nest plus là pour le protéger des mauvais traitements quon lui fait subir, jusquà légorgement ; que lamour et la folie sont inséparables, parce que, lors dune querelle entre Amour et Folie, Folie rendit Amour aveugle, et le juge condamna Folie à guider éternellement Amour Et bien sûr, on lira la légende dAbraham et de son fils Ismaël, à lorigine de la fête du sacrifice, parmi les cent trente-six contes
Leïla Sebbar